ГЛАВНАЯ  |   КАРТА САЙТА  |   ПУБЛИКАЦИИ  |   ССЫЛКИ  |   ПОИСК  |   ДОСТАВКА и ОПЛАТА  |   КОНТАКТЫ 
 
 
      С давних пор японские семьи жилы кланами. Суть этой семейной организации заключается в объединении одной крышей двух-трех поколений (отец, сын, внук с женой и т.д.). В период буйного развития экономики Японии началось распадение кланов. Средний размер одной семьи сократился в сельской местности до 3,2, в городах - до 2,5 человека. Все эти изменения не могли не повлиять на использование свободного времени и не сказаться на содержательности досуга.

      Какой же бюджет свободного времени в японской семье? У состоящих в браке мужчин он составляет 3 ч 41 мин, у жен крестьян и рыбаков - 3 ч 20 мин. Характерной особенностью взаимоотношений японской семьи является то, что муж и жена избегают проводить свое свободное время совместно, отдавая предпочтение отдыху и досугу поодиночке. Опрос, проведенный министерством труда, показал, что часто отдыхают и развлекаются вместе только 12,3% супружеских пар, иногда - 41,1% и почти никогда - 43,7%.

      Японские социологи считают, что причина такой разобщенности кроется в национальных традициях, по которым в Японии мужчины и женщины проводили свободное время отдельно, исходя из того, что интересы и развлечения у них разные. В Японии испокон веков в одних общественных мероприятиях принимали участие только мужчины, а в других - лишь женщины. Супружеские пары бывали вместе или на свадьбах или на похоронах. Из общественных опросов известно, что в современной Японии наиболее распространенное развлечение состоит в пассивном сидении вечерами и по выходным возле экранов телевизоров. По количеству свободного времени, израсходованного на просмотр телевизионных программ, современные японцы значительно опережают американцев и жителей европейских стран. Так, японская женщина проводит возле телевизора в среднем 64% своего свободного времени, американка и француженка - соответственно 35,8 и 43,3%. Японские мужчины посвящают телепередачам 53,6% свободного времени, тогда как мужчины Франции - 34,9 %.

      Как проводят свое свободное время жители японских сел, работающие в городах? Расскажем о тридцатидвухлетнем Наото Огихаре. Он служащий компании, приезжает на работу в Токио из соседней префектуры, член одного из утренних клубов «До девяти». Заседание клуба посещает регулярно, хотя для этого ему пришлось значительно сократить свой сон и вставать с кровати в половине пятого. В последнее время не только в Токио, но и в других городах страны открылись клубы «До девяти», скрашивающие будние служащих и приносящие немалую пользу, возвращая людям радость общения, расширяя их мировоззрение. Большей частью это полусамодеятельные организации различных направлений, которые имеют один общий признак - свою работу они начинают утром, как правило, в 7 ч 30 мин и заканчивают за несколько минут до звонка, который извещает о начале нового рабочего дня в конторах, офисах и т.п.. Утренние клубы работают или ежедневно, или раз в неделю, в зависимости от пожеланий их членов. В клуб может вступить каждый, если сделает соответствующий денежный взнос.

      Деятельность клубов «До девяти» имеет три основные направлений: повышение квалификации, обмен информацией, изучение иностранных языков. Встречи проводятся или в отелях, которых множество возле токийских вокзалов, или в небольших ресторанчиках. Зачастую заседание клуба включает еще и завтрак. Тематика клубных встреч разнообразнейшая - проблемы окружающей среды, глобальной экономики и т.п. Лекции читают приглашенные специалисты или сами члены клуба. Японцы, несмотря на жесткий рабочий график, стопроцентную отдачу на производстве и минимум свободного времени, не теряют желания расширять свои знания, приобретать какие-то навыки, вносить разнообразие в текущие дела, которые иначе неизбежно превращали бы людей у полуроботов. Что же дало посещение клуба служащему Огихаре? Как говорит сам Огихаре, за прошлые полгода благодаря клубу он решил много своих проблем, значительно расширил мировоззрение.
- Какой была тема последней встречи? - спросили его.
- Проблема распространения пустынь и истощения природных ресурсов Земли. Выступал сотрудник министерства внешней торговли и промышленности. Потом завязалась дискуссия, которая закончилась в 8 ч 30 мин, а в девять начался обычный трудовой день. Расположение духа у меня было превосходное.

      Спортом японцы занимаются с детства. С раннего возраста они посещают секции каратэ, дзюдо, айкидо. В спортивных центрах для взрослых занимаются плаванием, аэробикою, борьбой. Многие увлекаются бейсболом, а в последние годы – велофутболом. Японцы любознательны и непоседливы - поездами, самолетами, пешком, на автомобиле они беспрерывно путешествуют. Только выпадет снег на севере, как сразу же аэропорты заполняют лыжники, кажется, что все жители страны увлекаются скоростным спусканием с гор. Открывается новый музей или храм на юге, и вот уже тысячи туристов спешат ознакомиться с новой памяткой. И еще о воскресном отдыхе. Его проводят вместе жители нескольких соседних улочек, устраивая коллективный праздник. Все выходят на улицу в живописной одежде - коротких кимоно и сандалиях. Местные магазинчики выставляют на улицу все свои товары, а владельцы ресторанов и кафе устраивают бодрую продажу соков, кока-колы, шашлыков на маленьких деревянных шампурах (как-торе), которые жарят здесь же, а также сосисок в тесте. Бьют барабаны, и участники строятся в ряды. Впереди несколько мужчин, ободряя себя ритмическими восклицаниями, несут украшенные позолотой и резьбой переносные алтари - омикосы. Процессия, танцуя, проходит по всему кварталу, собирая толпы зрителей, которые живо обсуждают костюмы, мастерство музыкантов и танцоров. После завершения официальной части праздника на тротуарах расстилают циновки, и, удобно усевшись на них, публика наслаждается приготовленными здесь же национальными блюдами.

      Обычно японцы спокойны, сдержаны и не проявляют своих чувств. Тем не менее, один раз в год, накануне новогодних праздников, они могут снять напряжение, которое накопилось. Японцам не запрещается колотить ногами уличные фонари и перекидать урны для мусора, кричать на все горло, давая выход эмоциям. В городах проводят конкурсы крикунов, в которых оценивается как сила вопля, так и его содержание. Кричать можно на произвольную тему, но есть и конкурсные задачи. Например: «Что меня больше всего разозлило в этом году?» Накричавшись, японцы снова замыкаются в себе, вежливо улыбаются, сгибаясь в поклоне, и тихо накапливают напряжение, которому дадут выход только в конце следующего года.

      Японцы заботливо хранят многовековые традиции и вместе с тем в их жизни заметны характерные особенности XXI столетия. Прошлое, современное и будущее тесно переплетены, они - в судьбе каждого человека, который уважает память предков и заботится о будущем своих детей. Новогодние праздники у японцев имеют много обычаев и обрядов, связанных с надеждой людей на благополучный, счастливый и удачный год. Вечером перед Новым годом по традиции собирается вся семья, чтобы осуществить последнюю в году трапезу. О приходе Нового года сообщают звоны буддийских храмов, которые отбивают 108 ударов, перезвон транслируется по радио и телевидению. Цифра 108 выбрана не случайно. Японцы считают, что у человека бывает шесть недостатков, и каждый из них имеет 18 оттенков. С каждым ударом звона происходит постепенное очищение. Потом нужно сразу лечь спать, чтобы подняться до восхода, выйти на улицу и встретить Новый год с первыми лучами солнца. В Японии в зимние месяцы проводят снежные праздники, которые тесно связаны с земледельческой работой крестьянина.

      Один из значительных мартовских праздников - праздник девочек (Хина-мацурт). Праздник знаменует приход весны - важного события в жизни крестьян. В домах, где есть дочери, устраивают выставки кукол, отображающих жизнь и обычаи императорского двора. Выставляют также и всякие живописные игрушки. В понимании японцев куклы не просто игрушки, а символическое изображение богов или людей. Издавна они служили защитой от болезней, стихийных бедствий и других несчастий.

      После 10 апреля в Японии цветет сакура - японская вишня. Любование цветущей сакурой - один из старинных обрядов японцев. Благодаря своей красоте эти цветы символизируют совершенство и безупречность. Цветение сакуры кратковременно - лишь несколько дней или даже несколько часов. Это вызывает у японцев ассоциации с минувшей любовью, юностью, которые созвучны с быстротечностью жизни. Цветы сакуры считались символом храброго, доблестного рыцарства, особенно в период средневековья, когда жизнь японского воина, служившего своему феодалу, была нередко такой же кратковременной, как ее цветение.

      Пятого мая - праздник мальчиков. По традиции в этот день в каждом доме готовят специальную пищу. Мальчикам обязательно вручают подарки. Раньше это были ритуальные куклы, отображающие самураев и различных исторических героев. В сельской местности перед домами выставляли жерди для приглашения в дом Святого духа, вывешивали изображение карпа, который у японцев, служит примером стойкости, смелости и настойчивости в достижении цели. И так же, как на многих праздниках, на праздник мальчиков запускают воздушных змеев различной формы и размеров, устраивают их соревнования. Тауе-сай - праздник посадки риса - празднуют во всех селах. Всюду в Восточной Азии отношение к рису особое. Рис считают живым существом, со своим сознанием и волей: он очень обидчив, не терпит наименьшего невнимания и нуждается в том, чтобы ему всячески угождали и развлекали.

      Осень в Японии богата праздниками, связанными с культом природы. Из осенних праздников один из главнейших - праздник Луны. Считают, что он дает людям здоровья, добавляет жизнь, приносит счастье, удачу и благосостояние в дом. Есть много других праздников - хризантем, любования кленовой листвой, а поздней осенью - снегом. Отмечают японцы праздник детей – название которого в переводе означает семь, пять, три, - т.е. тех детей, которые в текущем году достигли возраста трех, пяти и семи лет. Родители беспокоятся, чтобы этот день остался в памяти ребенка. Дома устраивают для них веселые вечера с песнями, танцами, угощением. Виновники торжества получают недорогие, но памятные подарки. На улицах специально для детей продают воздушные шары, сувениры и сладость. Все больше японцев стремятся провести досуг на природе. В Японии насчитывается 11 миллионов альпинистов, 17 миллионов рыбаков, 27 миллионов туристов, 14 миллионов велосипедистов, 500 тысяч членов Общества друзей птиц.

© japan-knife 2009
 
Haralug.ru – сайт о ножах и холодном оружии Сайт-каталог японских ножей japan-knife.ru
Все материалы представленные на данном сайте являются частной собственностью.
Любая перепечатка материалов сайта запрещена. Copyright©2008-2014.
 
японские кухонные поварские ножи посуда аксессуары